就是一种客气的回答,意为:对你的表白表示感谢或感激
I really appreciate it。讲的是当前的一种状态。如果说appreciate it,则是说当时很感激,言下之意就是现在可能感激,也有可能不。所以除非在特殊语境下,一般不...
甲方:I really appreciate your help 乙方:No thanks. It's my pleasure to help you
Appreciate it 欣赏它 appreciate [英][əˈpri:ʃieɪt][美][əˈpriʃiˌet]vt.欣赏; 感激; 领会; 鉴别;vi.(使)增值,涨价;...
不用回了呀。老外没这么多礼节一直客气来,客气去的。你在帮助他之后,没有解决,应该有说不好意思什么的,他回复这个,你就不用回了
it would be appreciated that 意思是:(我们)会感激/欣赏这种(行为,表现);would原为wil的过去式,在这里是过去...
I really appreciate it 我真的很感激 双语对照 例句:1.I know this isn't exactly the date you had planned, but I really appreciate it.我知道这不是你计划中...
其实是appreciate it。口语里常用来表示感谢用。全句应该是“I appreciate it".口语简化些就可以不说那个“I”了,连读所以听起来有点像appreciated。
你好。道理很简单。it是形式宾语。it == if + 句子 --- 这里, if + 句子 是真正宾语, 整个句子是宾语从句. that 不能替换 it.
appreciate后面借助it+if或when引导的状语从句,所构成的句型叫作客气语气,并不是虚拟语气,虚拟语气主要用来表示...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
回复offer怎么回复 | what is it怎么回答 | 怎么回复国外老师的意见 |
感谢你的帮助两种表达方式英语 | 很高兴收到你的来信英文翻译 | appreciate you |
appreciateit回复 | appreciate it | 很高兴认识您英文 |
appreciate怎么用 | 返回首页 |
返回顶部 |